“… Στην ταινία ο Eduardo Yaguaracuto βλέπει απέναντί του το διεθνές κεφάλαιο. Ο Arlenis Espinal βλέπει απέναντι το διεθνές χρηµατιστηριακό κεφάλαιο. H Juana Catalina Guzman έχει απέναντι της την αστυνοµία και µιλάει για επανάσταση. O Randy Garcia µιλάει για τη φτώχεια που ήταν πριν βυθισµένοι. Ο Stalin Perez Borges µιλάει για καταλήψεις εργοστασίων που έκλεισαν από εργάτες. Ο Alfonso Tovar λέει ότι οι πλούσιοι δε στέλνουν τα παιδιά τους στο στρατό. Ο στρατός είναι των χαµηλότερων τάξεων πια, λέει.
Στον αγώνα, δηλαδή, οι άνθρωποι ενώνονται καταρχήν εναντίον των διαφόρων εκφάνσεων της κυριαρχίας. Αυτή τη δύναµη του αγώνα να ενώνει πιστεύουµε πως πρέπει να αναδείξουµε εξίσου…“
Στο τόρρεντ περιλαμβάνεται σε .pdf και το κείμενο των Τρίστερο “Η βενεζουέλα από τα κάτω – Γιατί μεταφράσαµε και υποτιτλίσαµε το ντοκιµαντέρ“, το οποίο συνόδευε το DVD.
Ελληνικοί υπότιτλοι ενσωματωμένοι (η μετάφραση και ο υποτιτλισμός στα Ελληνικά, έγινε από τη συλλογικότητα Tristero, το Δεκέμβρη του 2004 στη Θεσ/νίκη, στα πλαίσια ενός τριημέρου εκδηλώσεων για τον κοινωνικό ανταγωνισμό στη Λατινικη Αμερική)
Διάρκεια: 67:00
Έτος Παραγωγής: 2004
Γλώσσα: Ισπανικά
Υπότιτλοι: gr
Κωδ.Καταχώρησης: NT016